Родственные связи: Муж, Жена, Тесть, Тёща, Свёкор, Свекровь, Деверь, Шурин, Золовка, Свояк, Свояченица, Зять, Невестка, Сноха. Мир в семье, довольная жена и спокойный ребенок

Родственные связи в русском народе

Старец Паисий Святогорец однажды сказал: «Единственная ценность жизни – это семья. Как только погибнет семья, погибнет и мир. Покажи свою любовь, прежде всего, в своей семье». Семья – это первая школа жизни и настоящая школа любви. Чтобы научиться жить в обществе, среди чужих людей, надо, прежде всего, научиться жить среди родных. Чтобы стать верным чадом Вселенской Церкви, надо стать добрым членом малой Церкви – семьи.

Кроме родных отца, матери, братьев и сестёр в семьях есть и другие родственники: бабушки, дедушки, снохи, зятья, их дети. И тут в семье должны царить любовь, доверие и согласие. У наших предков были понятия «малая семья» — это отец, мать и их маленькие дети и «великая семья» — т.е. весь род, все родственники, носящие одну фамилию. И часто под одной крышей жили и уживались представители трёх, четырёх поколений. Например, в некоторых больших семьях в Грузии в общем доме насчитывалось до 25 люлек. Чтобы сохранить мир и согласие в семье, должна чётко соблюдаться иерархия – кто кому подчиняется, кто о ком заботится, кто за что отвечает. Попробуем разобраться в наименованиях родственных связях, немного подзабытых в настоящее время.

Испокон века существует несколько видов родственных связей: кровное родство,сватовство (т.е. родство через брак) и кумовство (духовное родство).

Родство по крови имеет несколько степеней. Между мужем и женой нулевая степень родства, так как они часть не родственники, а единая плоть, нераздельные части друг друга. Первая степень родства – между родителями и детьми, вторая – между братом и сестрой, а также между внуком и бабушкой, третья – между дядей и племянником, и т.д.

Сватовство, т.е. родство через брак — многочисленная линия родственников, включающая в себя свёкра, свекровь, тестя, тёщу, зятя, невестку или сноху, деверя, золовку, шурина, свояка, свояченицу, сватьев или сватов, ятрову, отчима, мачеху, пасынка, падчерицу, детей единокровных, детей единоутробных и, наконец, сводных братьев и сестёр.

Свёкор

Когда девушку выдавали замуж, она попадала в семью мужа и должна была жить с его родителями. Свёкор – это отец мужа. Издавна у свёкра сложилась репутация грозного и деспотичного человека. В народе говорили: «Свёкор гроза, а свекровь выест глаза» или «не жени сына на тёще, не отдавай дочери за свёкра» (т.е не давай им воли). Но всё-таки чаще всего отец мужа был для молодой хозяйки заступником и покровителем, и она называла его «свёкор-батюшка». За столом, когда все ели из одного блюда, свёкор следил, кто как ест и часто говорил застенчивой невестке: «Ешь, не стесняйся». На что она отвечала: «Не волнуйтесь, папаша. Я не достану, так привстану».

Свекровь

Мать мужа – это свекровь. В фольклоре свекровь – настоящая злодейка: «Помнит свекровь свою молодость, а снохе не верит», «Свекровь на печи, что собака на цепи», «От свекрови в семье никому нет промытой воды». Свадебный обычай некоторых губерний предписывал свекрови подойти к невесте на второй день свадьбы, слегка ударить её плёткой и сказать: «Это свекровина гроза

Образ лютой свекрови сложился издавна. В семьях бывали нередки забитые, бессловесные невестки, которых всячески обижали деспотичные и властные свёкры (им не смели перечить даже взрослые, женатые сыновья) и лютые свекрови. Несчастные невестки с годами превращались в таких же лютых старух: «Я всех слушалась, а вот пусть-ка теперь передо мной другие попляшут

Игумен Георгий (Шестун) в своей книге «православная семья» на вопрос, почему иногда свекровь не признаёт невестку, ответил так: «Чаще всего это происходит, когда нет родительской воли на этот брак, нет благословения, когда не интересовались мнением родителей. Почему мать переживает? Потому что не сын замуж взял, а его женили на себе. Она не может простить мужского унижения собственного сына. Он должен был выбрать, под венец повести».

Свекровь полагается любить и слушаться, как любила свою свекровь Руфь, которая и после смерти своего мужа не захотела расстаться с его матерью, ушла с ней на чужую сторону: «Куда ты пойдешь, туда и я пойду», — говорила она своей свекрови, — где ты будешь жить, там и я буду жить, Твой Бог будет моим Богом, твой народ – моим народом, И где ты умрёшь, там и я умру и погребена буду, одна смерть разлучит меня с тобой!» (Руфь. 1-16,17) И Господь наградил такую верность и преданность: Руфь стала праматерью царя Давида, из рода которого произошёл Сам Господь Иисус Христос.

Тесть

Тестем называют отца жены. Про него говорят: «Тесть, как ни вертись, а за зятька поплатись», «Что мне тесть, коли нечего есть», «В копнах не сено, в долгу не деньги, а у тестя не приданое». В старину молодые крайне редко жили в доме родителей невесты. К тестю и тёще приезжали только погостить, поэтому у них и сложился образ гостеприимных, радушных хозяев, которых уважают и в свою очередь тоже ублажают: «Тестевы обычаи уважай», «Зятёк тестюшку ублажает».

Мать жены – это тёща. В народе бытует образ тёщи как заботливой «второй матери» для зятя: «У тёщи зятёк – любимый сынок», «У тёщи-света всё для зятя приспето», «Тёщины блины сладки», «У хорошей тёщи зять не будет тощим». На второй день свадьбы молодым полагалось ездить к тёще «на яичницу». А в пятницу на Сырной седмице (Масленице) устраивались «тёщины вечёрки». В этот день тёща, со своими родственниками и подругами приходила в гости к зятю. И блины в этот день пекла её дочь, жена зятя. Зять в любое время был у тёщи желанным гостем: «Тёща зятя в гости завёт: на Петров день – на сыр; на Ильин день – на бараний рог; на Успенье – на морковкино заговенье».

Однако, бывало, над тёщей и подтрунивали: «Зять с тёщею говорит день до вечера, а послушать нечего», «Смолоду меня тёща зятем звала, а взростя дочь – за другого отдала», «Был у тёщи, да рад утёкши».

Зять – это муж дочери, муж сестры и муж золовки. «Зять да сват у тёщи первые гости», — говаривали в старину. Родители невесты относились к зятю, как к родному сыну: «Одно дитя роженое (дочь), другое суженое (зять)». Но иногда зятем бывали и недовольны: то беден, то незнатен, то прожорлив: «Бедному зятю и тесть не рад», «Ни в сыворотке сметаны, ни в зяте племени», «Думала тёща, пятерым не съесть; а зять-то сел да за присест и съел!», «Сынок – свой горбок; зятёк – покупной щеголёк; тёща хлопочет, тесть кропочет».

Невестка (сноха)

Невестка, или сноха – жена сына. Снохами также приходились друг другу жены братьев. Само слово «сноха» раньше звучало как «сыноха», т.е. замужем за сыном. Сноха была в доме новым человеком, поэтому её называли ещё «невесткой», т.е. «неведомой», неизвестной. При знакомстве она говорила: «Папаша, мамаша, я сноха ваша». К невестке относились очень придирчиво, потому что в будущем именно ей предстояло стать полноправной хозяйкой в доме. «Сношка, сношенька, переступай с ноги на ноженьку» (т.е. шевелись, работай). «Сношенька у свёкра – госпоженька», «Сноху привели, и трубу на крышу поставили!». «Зять по дочке помилеет, а сын по невестке опостылеет». «Первого сына женят отец-мать, а второго – сноха» (т.е. о свекре и свекрови будут судить по её словам).

О снохах и свекровях существует один очень поучительный рассказ из жития преподобного Макария Великого. Однажды во время молитвы преподобный услышал голос, сказавший: «Макарий! Ты не достиг ещё меры святости двух женщин, которые живут в таком-то городе». Старец отыскал этих женщин и спросил у них, какими добродетелями они обладают, что так много значат в очах Господних. «Какие у нас добродетели? – удивились они. – Живём в мирской суете, грехов у нас много, а добрых дел за собой не знаем никаких». Старец, однако, настаивал на своём, и они ему рассказали следующее: «Мы две снохи, жены двух родных братьев; пятнадцать лет живём мы вместе под одной крышей, и за это время ни одна из нас не слышала от другой бранного слова. Мы хотели уйти в монастырь, но мужья нас не отпустили. Тогда мы дали пред Богом обет – до самой смерти избегать пустых мирских разговоров, сидеть больше дома да заниматься делом». Вот за эту незлобивость и любовь Господь и поставил двух простых мирских женщин выше старца-пустынника.

Читать еще:  Поздравление на свадьбу коллеге от коллектива. Поздравление на свадьбу от коллег

Деверь

Деверем называют брата мужа. «Деверь невестке обычный друг», «Мой деверёк, браток, не твоему деверищу чета».

Ятровь (ятровка)

Ятровь, или ятровка – это жена деверя или жена шурина, а также жена брата (деверю и золовке). Другими словами, ятровка – женщина по отношению к семье мужа, поэтому иногда ятровкой называют сноху.

Золовка

Золовка (золва, золвица) – это сестра мужа. Эту родственницу по-старославянски называли «свесть», т.е. «своя женщина», поэтому и «сестра», и «свекровь», и «свесть» – это однокоренные слова. Поскольку золовка принадлежит к мужниной родне, то она, как и все родственники мужа попадает под стереотип злых людей. «Золовушкины речи репьём стоят», «Золовка зловка».Суббота на Масленице называлась «золовкиными посиделками». В этот день молодые невестки приглашали в гости золовок и других родственников мужа. Если золовка была не замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Невестка должна была подарить золовке какой-нибудь подарок.

Шурин

Шурин, или шурья, швагер – это брат жены. Про него говорили: «Зять любит взять, тесть любит честь, а шурин глаза щурит», «Зять да шурин – кто их судит?», «Шурин по зятю не наследник».

Свояк и свояченица

Свояченица – это сестра жены, а свояк – её муж. Свояками также называются мужчины, женатые на двух сёстрах. О них испокон веков почему-то шла дурная слава: «Два брата на медведя, а два свояка – на кисель» (т.е. ненадежные, слабые люди). «Свояк свояку подарил мёртвую собаку. – Отчего ж она, свояк, не лает? – Оттого, что тебя больно знает». «Как у тёщи зять в гостях – за семь вёрст заезжают; как у свояка свояк в гостях – за семь вёрст объезжают».

Сватья (сваты)

Сват и сватья – это родители молодых, а свойственники – вся родня по мужу или по жене. Про сватов нелицеприятно говорили: «И добрый сват – собаке брат». «Сват не сват, а в горох не лезь», «Знают сватью и в новом платье».

О других родственниках по браку можно сказать в нескольких словах.Отчим – второй муж матери (неродной отец), мачеха – вторая жена отца (неродная мать), единокровные дети – от одного отца, но от разных матерей,единоутробные дети – от одной матери, но от разных отцов, пасынок (пасерб) – сын мужа от его первой жены, или сын жены её первого мужа, падчерица – дочь мужа от первой жены или дочь жены от мужа мужа, сводные братья и сестры – пасынки и падчерицы между собою.

Теперь немного о духовном родстве – кумовстве.

Кум, кума

Кум и кума – это крестные отец и мать, восприемники. В старину их ещё называликмотр и куепетра, божат и божатка, также в некоторых областях крёстную мать до сих пор называют кокой, или коканей. Главной задачей крестных родителей было приобщить крестника к основам веры, поэтому родством с кумовьями очень дорожили: «Кума да кум наставят на ум», «Добрая кума прибавит ума», «Кум дарит крест, а кума ризки». Кума и куму полагалось в любое время встречать радушно и щедро угощать, и некоторые этим злоупотребляли, поэтому и родились поговорки: «Кумушка кума, окрести моё дитя, да не знай мово двора», «В кумовьях не быть – и пиво не пить», «Не спеши, куманёк, не вздут огонёк». Между кровными родителями ребёнка и его крестными брачные узы были невозможны, поэтому говорили: «При куме не жить, а без кума не быть». Иногда над любопытными кумушками подтрунивали: «Кому до чего, а куме до всего», «Кумушкины слёзки на базаре дёшевы».

Если не состоящие ни в каком родстве мужчины обменивались нательными крестами, то становились крестовыми братьями. Обмен крестами ещё называют братанием, а тех, кто обменялся – побратимами. Также и женщины, обменявшиеся нательными крестами – это крестовые сёстры (побратимки, сестёрны).

Существует ещё несколько интересных обозначений неродственных связей:

Соломенный вдова (вдовец) – женщина или мужчина, живущие длительное время отдельно от супруга по причине, зависящей от другой стороны.

Дядька или мамка – человек (мужчина или женщина), приставленный для ухода и надзора за ребёнком, или тот, кто его нянчит.

Кунак – лицо, связанное с кем-либо обязательством взаимного гостеприимства, дружбы и защиты; друг, приятель.

Названый брат, названая сестра – человек, не состоящий в биологическом родстве с данным человеком, но согласившийся на братские (сестринские) отношения добровольно.

Сородич – уроженец той же земли, связанный с кем-либо исторически или культурно.

Земляк (земеля, зёма) – уроженец одной с кем-либо местности.

Загадки о родственных связях:

1) Шёл муж с женой, брат с сестрой да шурин с зятем: много ль всех? (Ответ: трое).

2) Шуринов племянник как зятю родня? (Ответ: сын)

Татьяна Владимировна Грудкина, кандидат филологических наук, директор православной школы имени свт. Тихона Задонского

Кто такой свёкр, тесть, шурин и свояк, или степени родства

Часто нам приходится слышать слова “свёкр”, “тесть”, “шурин” или “свояк”. И также часто мы не помним, кто это. Вот шпаргалка о степени родства между людьми.

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа
Тесть — отец жены
Тёща — мать жены
Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены
Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

Дед и внуки.
Бабка и внуки.

Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

Читать еще:  Как нарисовать свадебный плакат. Свадебные плакаты на выкуп невесты. Как сделать плакаты на свадьбу своими руками

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.
Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.
Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.
Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.
Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.
Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.
Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Кто такой свояк. Родственные связи: Муж, Жена, Тесть, Тёща, Свёкор, Свекровь, Деверь, Шурин, Золовка, Свояк, Свояченица, Зять, Невестка, Сноха. Шурин – это кто по-родственному?

Когда в семье рождается новый человек, когда создается новая семья, у каждого из нас появляются новые родственники. Для того, чтобы разобраться, кто кем приходится и как правильно называть “свежеиспеченного” родственника существует наш словарик.

Кто кому кем приходится?

Деверь – брат мужа.

Шурин – брат жены.

Слово «шурин» – это термин, исходящий из латинского происхождения, который относится к цели поиска этимологического происхождения, исходящего от слова «брат». Кроме того, зять – брат супруга, будь то мужчина или женщина. Это семейные отношения, в которых человек приобретает после брака своего брата или сестры, или если одно и то же лицо замужем, а его партнер имеет братьев и сестер. Например: Карлос и Марта считаются братьями. Сильвия – жена Карлоса и Висенте, муж Марты. Это означает, что Карлос и Висенте – зять, как Марта и Сильвия.

Кроме того, у Сильвии есть брат по имени Рауль. Поэтому Карлос и Рауль также являются зятьем. Таким образом, мы можем сказать, что у Карлоса есть два брата: Висенте и Рауль. Таким образом, это позволяет нам утверждать, что слово «шурин» – это способ обратиться к брату нашей жены или мужа, но это отношение создано из союза в браке родственника крови. Отношение братьев в законе связано с юридической связью, а не с существованием естественного или сангвинического разума, напротив, для юридических последствий братья в законе воспринимаются как родственники второй степени или в виде родства, называемого льготным залогом или связанным с ним.

Золовка – сестра мужа.

Свояченица – сестра жены.

Тесть – отец жены.

Теща – мать жены.

Свояки – мужья родных сестер.

Свекор – отец мужа.

Свекровь – мать мужа

Племянники – дети братьев и сестер.

Отчим, мачеха – неродные родители.

Двоюродный дед – дядя отца или матери.

С другой стороны, есть также то, что называется конкрементом, то есть оно используется для обозначения своего партнера над другой сестрой супруга этого человека. Другими словами, партнер брата человека – его зять. Если мы возьмем пример выше, где Винсент, который является мужем Марты, сестрой Карлоса и Сильвии, которая является женой Чарльза, они будут считаться концессиями.

Следующие слова являются синонимами зятя: амоэдадо. Являются антонимами зятя следующими словами: не зять. Тренер Маркоса очень плохой человек и всегда делает все, чтобы не быть рядом с людьми. Сегодня у нас будут занятия по артрологии, и мы будем изучать основные суставы и другие связки, которые являются частью локтя. В большинстве классов мой шурин задает множество вопросов, чтобы попытаться доказать знание моих друзей.

Двоюродный брат – сын родного дяди и тети.

Двоюродная бабушка – тетя отца или матери.

Двоюродная сестра – дочь родного дяди и тети.

Зять – муж дочери, муж сестры или муж золовки.

Внучатые племянники – внуки брата или сестры.

Двоюродный дядя – двоюродный брат отца или матери.

Двоюродная тетя – двоюродная сестра отца или матери.

Когда у нас есть сустав, мы можем наблюдать, что он может быть трех типов, таких как диарея, амфиартроз и диарея. Суставы черепа представляют собой суставы типа амфиартроза и классифицируются моим шурином как неподвижные суставы. Это даже кажется новой историей: призналась дочь власти, которая замужем за сыном босса одной из компаний преступного бизнесмена. Это не Дом Карт или глобальный сюжет, это сама Бразилия. И авторитетом, о котором идет речь, является министр Эдсон Фахин из федерального Верховного суда.

Союзники президента республики также находят связь любопытной. Такая помощь отрицается министром, и эта просьба уже закрыта. Ткач, достойный лучших мыльных опер для сестер Кардашян: Кендалл Дженнер ждет своего первого сына сестрой сестры Кортни. Кендалл Дженнер беременна своим зятем Скоттом Дискетом?

Двоюродные племянники – дети двоюродных братьев и сестер.

Кум, кума – крестный отец и крестная мать по отношению друг к другу.

Падчерица, пасынок – неродные дети по отношению к одному из супругов.

Дядя – брат отца или матери по отношению к детям или племяннику. Также дядей является муж тети.

Тетя – сестра отца или матери по отношению к детям или племянникам. Также теткой является жена дяди.

Восходящая звезда международной моды, одна из самых перспективных топ-моделей последних нескольких лет, Кендалл Дженнер могла быть беременной: согласно последним сплетням, циркулирующим на американских таблоидах, молодая звезда подиума могла дождаться своего первого сына, которого она не поняла отец.

Звезды Аль с Кардашьяном теперь будут любопытно посещать американскую модель Скотта Диска: чтобы иметь значение, у Дикика трое детей с сестрой Кендалла Кардашяна Курт, которая сентиментально сентиментальна в течение 8 лет. Он даже сделал бы роковое предложение о помолвке во время ужина после питья в очень напряженной ночи: Было очень плохо, когда она приехала в Кендалл, она не поднялась на колени и не принесла ей кольцо, но она Просто сказал: «Мы должны пожениться».

Примак – приемный зять, живущий в семье жены (раньше это было редкостью, обычно молодая жена приходила в дом мужа).

Сват, сватья – родители одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Невестка (сноха) – замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: отцу, матери, братьям и сестрам, супругам братьев и сестер.

Является ли предложение не более чем идеей восстановления брака? Кендалл Дженнер отзывы. Короче, переплетение, что даже в лучшие сезоны Прекрасного. Сначала головоломка появилась как реклама, но теперь все по-другому. Кендалл и Кайли Дженнер. Он знает, будет ли предполагаемая беременность остановить карьеру Кендалла Дженнера.

Вместо этого они состоятся сегодня в 16 утра в Коллегиальной церкви в Сан-Марко в Ламисе, где они провозгласили траур для граждан, похороны для Аурелио и Луиджи Лучиани, двух убитых братьев. В Гаргано и немного «по всей провинции Фоджа продолжаются проверки и обыски карабинеров, участвующих в расследованиях». Между тем, были получены первые результаты вскрытия. Согласно рельефам Ромито, его бы убили двумя повязками, и, подобно тому же, его шурин всегда стрелял в затылок выстрелом выстрела из «длинного оружия, вероятно, винтовки».

Побратимы – ими могут стать как братья, в основном двоюродные, так и друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена. Чтобы стать навеки побратимами, следовало выполнить особый ритуал с клятвенными обменом крестами и троекратным целованием.

Читать еще:  Розовая свадьба 10 лет совместной жизни. Все свадебные годовщины. Как называется свадьба и что подарить? Что подарить на десятилетие брака мужчине

Часто нам приходится слышать слова “свёкр”, “тесть”, “шурин” или “свояк”. И также часто мы не помним, кто это. Вот шпаргалка о степени родства между людьми.

Затем этих двух крестьян преследовали и яростно убивали, потому что они были свидетелями караул. Они умерли от невинных людей, вы не можете так умереть. Единственная ошибка моего мужа – это идти на работу и каждый день ломать себе спину. В октябре она родит маленькую девочку, которую она никогда не узнает о своем отце. Витторио, самый крупный из четырех братьев семьи Лучиани прошлой ночью, спросил президента региона Апулии Мишель Эмилиано, который отправился в Сан-Марко в Ламисе и встретился с семьями двух убийц, убитых убийцами, не отказываться от Две жены. «Мы в отчаянии, – сказал он, – не оставляйте этих двух женщин, этих двух мам, которые все потеряли».

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа
Тесть — отец жены
Тёща — мать жены
Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены
Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

В связи с частыми ошибками в именах родственников на болгарском языке мы предлагаем для общего использования систематизированную картину родства вместе с правильными болгарскими именами разных отношений. Мы рекомендуем использовать эти имена на болгарском языке, будь то перевод или авторство.

Кровь, определенная генетическим происхождением, и социальная, представляющая общепринятую обществом систему не-кровных родственников, особенно через брак. Кенийский язык называется отношениями между поколениями, а между соседними поколениями называется «связь 1-го колена». Примером соединения четвертой коленной крови является следующая цепочка ссылок.

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Дед и внуки.
Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

0-й колен: синий 1-й колено: отец 2-й колено: бабушка и дедушка 3-е колено: дядя 4-е колено: первый двоюродный брат.

  • Жена сына.
  • Жена брата.

Супруга дочери относительно ее родителей, братьев, сестер и родственников. У нас есть хороший шурин. Сломанный шурин. Зет, который живет со своей семьей с родителями своей жены.

Называется отцом жены; региональный дедушка и бабушка. Называется матерью жены; встречается региональная бабушка. Называется отцом мужа; встречается на региональном уровне «папа». Называется матерью жены; встречается на региональном уровне с «матерью».

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Сват называется отцом супруга ребенка. СВАДЬБА называется матерью супруга ребенка. Дядю называют братом матери – или мужем тети, также регионально – дамой, девушкой. Стринка называется женой брата отца. Каллеко называют мужем сестры отца. В Западной Болгарии и сестре матери. Вуйну называют женой брата ее матери. Татинчо называют супругой сестры матери. Сладкий называется мужем матери или сестры отца, то есть заменяет двоюродного брата, леончо и тейнчо. Это в основном встречается в Восточной Болгарии.

  • Дядю называют отцом отца или родственником мужского родственника.
  • Тетю называют сестрой отца или матери или родственницей родственников.
  • Тетку называют сестрой матери.
  • Регионального мужа можно назвать театином.

Мы имеем дело с французскими заимствованиями, но является ли «двоюродный брат», «двоюродный брат» всего лишь «сыном, дочерью брата», но уже не сыном, дочерью сестры?

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.
Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.
Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.
Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.
Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.
Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.
Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Современные словари также ссылаются на значение «дальних родственников», но объясняют двоюродного брата главным образом как «сына брата или сестры одного из родителей», а двоюродный брат – «дочерью брата или сестры одного из родителей». Во всяком случае, хорошо знать, что слово двоюродного брата – это заимствование с французского языка, в котором язык – это «двоюродный брат или папа», кузина и «кузен или папа».

Так может случиться – сказать о детях брата моей матери, что это кузены. Но медленно, от широкого использования существительных гласных, то есть «двоюродного брата или сестры» или «дальних родственников». В любом случае наши предки по-разному понимали вампира – для них вампир был «мужем тети». Только после этого слово «тетя» было заменено на «сын, дочь тети».

Последние материалы раздела:

Кто из нас не удалял фотографии или видеозаписи, в полной мере не осознавая содеянного? Да, очень неприятно осознавать утрату. Но нет повода для.

В данной статье рассмотрены несколько способов как избавиться от рекламы в играх и приложениях на Android. Причем возможность убрать рекламу есть.

Если вы покупаете смартфон на базе операционной системы Android, то в любом случае вы получите аппарат с определенным набором приложений. Однако не.

© Квартирный эксперт. Ответы на квартирные вопросы LDK1.RU , 2019

Все статьи, расположенные на сайте, несут лишь ознакомительный характер.

Источники:

http://myslo.ru/club/blog/ugolok-pravoslaviya/exatLRXVS0GVb08AV7nChg
http://kibika.com/interesy/kto-takoj-svjokr-test-shurin-i-svoyak-ili-stepeni-rodstva
http://www.ldk1.ru/who-is-the-brotherinlaw-family-connections-husband-wife-aunt-motherinlaw-feminine-motherinlaw-dever-shurin-zolovka-svojak-svjachechenitsa-soninlaw-daughter-snoha.html

Ссылка на основную публикацию